Khuado Pawi Thu— The Zomi New Year Festival

ENGLISH VERSION & ZOKAM VERSION

ENGLISH VERSION
To celebrate Khuado Pawi, the Zomi New Year, all schools are closed. The Khuado festival is Zomi New Year festival. The first day of the festival is called "A Pi Ni"—meaning Main Day. The second day is called "A Khekleh Ni", which means the day after the main day. The host place where Khuado is observed is called a "Sawm"—it is both the location of the celebration and the place where people stay overnight. Each Lawm (group or unit of celebrants) usually consists of at least two households, but it can include many more.

Before Khuado begins, the young people of the Sawm go bee hunting. They look for various kinds of bees—such as Tunpi or Ngaltun (honeybees).

On the first day of Khuado, the group retrieves the beehives they have found. While collecting the hives, they follow a rope called "Khuai Khau", literally meaning Bee Rope. This rope has knots spaced about a yard apart, with each person holding one knot. Every participant also carries a torch in hand.

Starting from the edge of the village (Khuamual), everyone plays flutes and marches together toward the Sawm. As they approach the host's house, the group begins to dance joyfully.

When they arrive near the Sawm, the host's women greet them with a cup of Zozu (traditional Zo alcohol). At the Sawm, everyone enjoys the night—drinking Zozu, dancing, singing, and celebrating until dawn.

On A Pi Ni, the main day, a pig is butchered for the feast. Typically, two host households share in preparing and cooking the pig. Each host does their best to brew the finest Zozu for their guests.

Some Zozu is stored in standing clay pots, while some is poured into cups and offered playfully among friends, along with pork meat. The air is filled with the sound of gongs, drums, and mithun horns, adding rhythm and energy to the festival. Because Khuado Pawi is such a joyful and lively celebration, everyone looks forward eagerly to the next New Year. Soon after Khuado ends, schools reopen, and normal life resumes.

*ZOKAM VERSION*
Khuado pawi bawl nadingin sang kikhak hi. Khuado kha sungin khua kido hi. Khuado pawi in Zomite kum khen pawi bawl hun ahi hi. Khuado a ni masa ni 'a pi ni' kici hi. A ninih ni 'a khekleh ni' kici hi. Pawi kibawlna innte 'lawm' kici a, sawm giahna zong ahi hi. Lawm khatah inn nih pan a tungsiah kipawl hi.

Khuado hun ma-in sawm naupangte in khuai la-in a suang uh hi. Tunpi ahizongin ngaltun ahizongin a suang uh hi.

Khuado kipat a ni khat ni-in khuai kila hi. Khuai lak ciangin khau len kawmin kipai hi. Tua khau 'khuai khau' kici hi. Khau lam khat hal bangin kibawksak-a, a bawk khat mi khat in a len hi. Mi khat in mei khat tek a de hi.

Khuamual panin phit mutsa-in kipai hi. Lawm tun kuan ciangin lamsa in kipai hi. Lawm tun dektak ciangin lawm nungakte in zukhaihsa-in na dawn uh hi. Lawm ah zan tawntung zu dawnin lamin kizanhak hi.

Khuado apini-in vok kigo hi. Inn nih kipawlin vok khat kigo hi. Zu a khum theithei kikhaih hi. Beltung a kilup zong a om hi. Zu kitulh in sangoi kibakin kigualnuam mahmah hi. Khuang, zam, daktal le sialki a kipan tum theih khempeuh kitumin kilam hi.

Khuado pawi bawl nuam kisa mahmah ahiciangin khuado ding kal kingaklah hi. Khuado khit ciangin sang kikah kik pah hi.

Source: ZOLAI SIMBU TAN NIH (ZOLAI READERS 2) — "Khuado Pawi Thu." English version rendered by Peter Thang Pil Mung. 
Share:

No comments:

Post a Comment

Comments not related to the topic will be removed immediately.

Recent Posts

Popular Posts

Articles

SUBSCRIBE

Thangkhal Bible in Mobile

Mobile phone a Thangkhal NT Bible koih ding dan

Read Thangkhal NT Bible

JOIN KV fb

ZOMI FINS

PHOTO GALLERY

THANGKHAL COSTUMES
TBCWD TOUR 24-Sept-2022
Kulhvum Prayer

Blog Archive