Tuesday, June 5, 2012

Pu T Gougin "The Father of Zomi" passes away at 87

Lamka, 05 June 2012: Pu T. Gougin, popularly known as "The Father of the Zo People," passed away this morning at around 8 AM at his home in Zoveng, Zenhang Lamka.

BIO-DATA OF PU T. GOUGIN

1926: Born to Mr. (L) Thangkhotual and Mrs. (L) Nemzavung as the eldest son in Mong-on village, Thanlon Sub-Division, Churachandpur, Manipur.

1932: Began schooling at Mong-on L.P. School.

1943: Joined as Army Boy and passed all educational exams in First Class until 1948.

1953: Married Nouzanem and was blessed with nine children (five sons & four daughters).

1955: Joined as Clerk in Tribal Development (Govt. of Manipur) while also pursuing I.A. (Intermediate Arts).

1959: Founded United Manipur Zou Organisation (UMZO) and served as its Secretary.

1959: Inaugurated Tuaitengphai High School.

1960: Passed B.A. Economics (Hons.) from St. Edmund’s College, Shillong.

1962: Worked as Lecturer in Churachandpur Higher Secondary School and contested M.P. Election. Edited daily newspapers/magazines – "Young Democrat""Young Zomi", and "Thuthang" (established in 1971, propagating Zomi nationalism).

1966: Completed M.A. (Economics) under Gauhati University.

1971: Contested M.P. Election.

1972: Founded Zomi National Congress (Z.N.C.).

1974: Elected as M.L.A. (Singngat A/C) and held the post of Deputy Minister (Co-operation).

1988: Participated as one of the founding leaders of ZORO in Champhai, Mizoram.

2002: Received Deacon (Upa) Ordination from his congregation church on December 15, 2002.

Pu T. Gougin was an honest, dedicated, and hardworking leader whose primary ambition was the unification of the Zomi people.

In his self-written book, Life Sketch of T. Gougin, he mentioned that he had read over 500 books. Among them, he was most influenced and inspired by the following books...

Discovery of India – Jawaharlal Nehru

Profiles in Courage – John F. Kennedy

A Treasury of the World's Great Speeches

Principles of Social Reconstruction – Bertrand Russell

New Hopes for a Changing World – Bertrand Russell

The Nature of Leadership – Arian

Mao Tse-Tung & Gandhi – Bandhyo Padraya

My Experiments with Truth – Mahatma Gandhi

If I Were Assassinated – Zulfikar Ali Bhutto

Lenin & the Russian Revolution

Wisdom of the West – Bertrand Russell

Asian Drama – Gunnar Myrdal

The American Democracy – Henry Kissinger

The Frontier Man – Dr. Vumkhohau

O Jerusalem

 

Books written by Pu T. Gougin

01. Zou Tangthu.
02. They sacrifice for Mankind
03. Tales from Shakespeare
04. An Indian Army Primer
05. English - Hindustani - Paite Premer
06. War Against Poverty.
07. Martyrte Tangthu
08. ABC of Zomi Economics.
09. Zogam Novel minthang
10. Hindi into Tribal dialects.
11. Hindi Pau zilna.
12. Zoram tan Duhthlanna.
13. Zogam Kumpi pai ding dan.
14. Nehru’s Journey on Earth.
15. Two Nouns can save India.
16. Discovery of Zomi Resurgence
17. Discovery of Zoland.
18. History of Zomi
19. This is how I know Indira Gandhi.
20. Must Manipur March Ahead.
21. Too much for Tears but plunge on
22. Re-unification of Congress.
23. Revamp of Political System a must for India.
24. My Role as a Parliamentarian.
25. Gems of Late President Kennedy.
26. What life has taught me.
27. Zogam itna late.
28. Students English Grammar.
29. Life Sketch of T. Gougin

-------------------
Note: In 1998, this KV News editor had the privilege of visiting Pu T. Gougin at his residence. During the visit, the editor shook hands with Pu Gougin and expressed deep admiration for his Zomi nationalist spirit, saying, “I am truly touched by your passion for Zomi Nationalism.” Pu Gougin, in turn, was impressed and graciously showed his room, typewriter, and collection of books. He also gifted some of his own works to the editor, who was then a young lad studying in Class XI. The editor returned to Imphal with Pastor Dongthawng, who had initiated the journey from Imphal to Zoveng. Pastor Thawng affectionately nicknamed this young lad “Gougin Junior”.

Together, we shared tea in Pu Gougin’s room, surrounded by his writings and books. It was a truly memorable and historic encounter. 

It was around 1988 or 1989 when Pu Gougin and his team arrived in Muallum village. The villagers warmly welcomed him, placing a garland of flowers around his neck. He stood by his Mahindra jeep, dressed sharply in a black-and-white suit, a slim figure against the backdrop of a village that had rarely seen a vehicle. I was just a child, more interested in the jeep than in his words, though I recall snippets -- something like ‘ZNC = Zomi National CongressZomi for Zogam’, ZNC, Damsawt hen! (Long live, Zomi National Congress). That period marked the surge of Zomi Nationalism, a wave that resonated across our Zo hills

~ Bruce K. Thangkhal, editor, KHALVONTAWI MEDIA Online

Saturday, April 28, 2012

ZOGAL DAY 2012 ~ Suanlyan Tungnung

"Tuizum mangkang kiilbang hing khang, Zouta kual zilbang liing e Pianna kagam lei hie, phal sing e. Piangam lei leh I Zogam nuam Lal kanaw sansi’n zel e, Ngalliam vontawi ka laulou lai e".

APAISA March 17, 2012, in Zogal Memorial Hall Complex, Pu Zo suan-le-haahte’n ZOGAL DAY thupitah in akimang hi. Mun tuamtuam apat mipi zatam hingpei khawm, UZO Lamkaite lunggeelsiemna toh tambang hun thupi akimang thei khat asuoh hi. Mi tampitahte’n Zoutate simmawbawl a nuoinet asawmlai un, tam bang nipoimaw thupitah imanthei tah un, "Ki maimai nonsih e" chi lungsim ah hing kilang a, hamuonhuoi leh kiletsah huoi kasa mama hi.

GS Haupu, President UZO leh Zou nam in I kisahtheipi uh Singngat AC MLA in Day honna aneijou in, mipi ding in, Pu Haumang, leh Ronald Lalpu lamkaina in UZO LAPI sahna akinei hi. Tam lasahlaitah in ka-daah koikoi a, ka silmu khat in kalungtang teipi a sutbang in anasah hi.

Zogam a upa chingkam, lamkai pil leh siem, solkal a officer lienpipi, MDC leh social worker tamjatpi’n a-awnei tengteng uh suo a UZO LAPI chitahtah a ahing sahkhawm uleh "PANGKHAWM TAHTAH hita hai e maw" kachi hi.

Ipu leh pate’n Zogal ana saatlai un be-le-phung, nei-le-lam in mi ana khensih ua, Zou nampi hatnading, suoh-le-sal a umlou nading in lungkituoh tah in ana pankhawm dingdan uh ka mith in amu hi.

UZO Adviser Pu Liankap in nouneeltah leh chiengtah in Zogal tanchin ahing suut a, mipite hitui pawtlou giap in aki um hi. Tambang a ipu leh pate ana pandan loptah maimai hilou in, aki thutuohna, chiitahna leh kipumpieh zawnate uh zuitah nalai hilou ama chibang lungsung ah ahing lang hi.

ZOU NAMLAM KIDEMNA Pu Vumchinkhup lamkaina nuoi ah akibawl hi. Kidemna maimai hilou in, asiem penpen 3 natan nuomman piehding achi nalai uhi.

BOAT, Imphal a ZOMI NAMNI 2012 kibawllai ahing langtha kia hi. Zomi Namni lopna ah nam tuomtuom in eima namlam chiet mipi mai ah laana akinei hi.

Zou Cultural Troupe painading ahing tuongkha tasih hi. Bangzieh a tambang um ata diei, Zou tate hing kimangngil ata maw, chibang kalungsim ah ahing pawt moh a, Zomite kikhaikhawmna lienpen:

  • Zomi Council a secretaryPu KG Tungnung

  • ZYA a secretaryPu Thangzamang

  • ZSF a lamkai leh Zomi Namni lopna a organizer, ZSF secretaryPu Malsawm

  • Journalist lam MHJU a secretaryPu Lun Samte

Sugnu ZYO ten mipi mai a ahingbawl ua, Zouthau ahing kap tah un, mipite kipah sengseng in khutbeh ging leh mipi thawm gamlapi apat jahthei ding khop in aging hi.

Contestant 2naZogam Leidi Party ahing lutkia uhi. Zou ngainatna lam ah ei akhangdawnglai kichite sangin ahat in amuonhuoizaw bang in akilang uhi. Lamtuol ahing kaai ua, alai ah khutjaah in mi khat hinglam jel, khat in hengjel in, ama uh leenlai a abawldan mama uh bang in ahing lam uhi.

Pu Liantung inn, Zoveng ah lam kai in, ama uh leenlai late sa in sawtpi khat hunnuom amangden nalai uhi.

Muollum area apatsa’n Zoutumtai kichite ahing kuankia uhi. Nidanglai in guollui mite lou akuon chieng un SUNSIE/SUN ANN a pawjel uhi. Izawn-leh-ngau jieh atadiei mah sunsie nasan zong busi (rice) hilou in buchiim, gatuichiim, vaimiimchiim, taangchiim chivel ahi tuoh hi. Apuoh nading in UUM (gourd) liente ana mang uhi.

Chief Guest Pu Ginsuanhau, Honble MLA, Singngat AC leh President, UZO in ahun ahingla hi. Aman nam lamkai tuomtuom leh Zou sung a mipoimaw tuomtuomte a dinsah ban ah, tambang hun a hingpang manlou, Zounam ngaina kichi hotel lahvel a migensethei maimaite amawsah thu zong agen hi.

ZOGAL MEMORIAL CEMETERY bawl teitei ding chinzong mipite mai ah atangkoupi hi.

MLA ahina toh kisai a maban panlahnading tampi a umdan, Zou khuo adieh a Singngat AC puotha kia, solkal nasemte asepna mun a a umding, solkal sangsiete zong skul akai ding leh akailou a umleh akituohpi action lahding ahidan zong sieng sitset in agen hi.

Chief Guestpa’ zi Pi Luaithianching in Zogal Day organizerte panpina ding in India dangka 50,000 (Siing nga) apia hi.

Mipi kipah in KALAISAI samna thupitah akinei hi. Tua thamlou in, Chief Guest in NIGHT PROGRAM toh kisai in mipite ngaidan ahing dong a, mipi paikhawm teng in NIGHT PROGRAM a umding akidei zieh in ‘A UMDING HI’ chi’n pulahna ahing nei ngal hi.

Nitah program pen Zou sunga lasa siem tuomtuomte’n lasahna in amang ua, mipi tampi kipeikhawm te’n lamjang tah in aki mangkhawm hi.

First Prize: ZOGAM LEIDI – Rs. 10,000.00
Second Prize: ZOUTUMTAI – Rs. 8,000.00
Third Prize: SUGNU BLOCK UZO/ZYO – Rs. 5,000.00

ZOGAL ahi. Zoute ading mawtaw umlou e chia keibang a lungthah kitam mama ding in ka gingta hi.

Laphuo siem Pu JK Manlun in "Bawlthei anei sun uh igam ana sat uh" achi pen eite’n juunlou leh aga (fruit) neeh sawmlou ita ama?

ENDS

ZOGAL Links
**************

Tuesday, April 24, 2012

Zou Raid Threats 1918 Letters: Chief Luanvunga’s Plea | British Records

THE following letter offers a glimpse into the tense period of 1917–1919, during which the Zou tribesmen in Manipur resisted British colonial rule. In the midst of this conflict, Chief Luanvunga of Vaikhawtlang village wrote a plea for protection, fearing an imminent raid by the Zou. The British Superintendent’s response reflects the urgency and seriousness of the threat. These historical documents, still lying in the Mizoram State Archive, shed light on the complex tribal–colonial relations of the time.

Here is the copy of the original letter written in Mizo, along with our best attempt at translating it into English.

To
The Superintendent
Lushai Hills

Ka Pu
Ka lekha khawngai takin mi lo chhiar shak ang che.
Tun lai hian zo ho ral kan hlau em em ani. "Chingvung khua leh Luanvunga khua kan run ang Sawrkar chunga hian an thra hnem em ani," ti in an tia mut (mu) pawh kan hmu lo ani e, kan hlau ngawt mai.

Ithu awi
Sd/- Luanvunga Viate
Lal
Viakhawtlang
Letter written by Luanvunga.

Translation (from Mizo to English):

Respected Sir,

I humbly request you to kindly read my letter.

These days, we are living in great fear due to threats of raids by the Zou tribesmen. They have reportedly informed the government of their intention to raid Chingvung village and Luanvunga's village. As a result, we are unable to sleep peacefully, and we remain in constant fear.

Yours obediently,
Luanvunga Viate
Chief of Vaikhawtlang

*******************

Letter written by the Superintendent of Lushai Hills.

To
Political, Manipur, Imphal.

Information received that Zoh* tribemens threaten to raid Chingbung and Loanbung directly. 
This fordable. What action do you propose.

Sd/- H.A.A. Colquhoun, Capt.
Superintendent,
Lushai Hills
18.9.18

Note: Zoh = Zou (Zou tribe)

~ BRUCE K. THANGKHAL
Joint Editor, ZOGAM TODAY
**********************

Tami document khu Zogal hun lai a Mizoram gamgi a um Chingbung leh Loanbung khuo Zogal kaap te’n alu sawmna thu uh U-nau Mizo te chimaw leh patau kisa a Lushei Hill Superintendent kung a lai ahahna uh ahia, tualeh Lushei Hill Superintendent in jong Manipur Political kung a telegram ahahna document ahi hi.

Dr. David Vumlallian Zou, Asst. Professor, Dept. of History, Faculty of Social Sciences, University of Delhi in field work a pei lai a Mizoram State Archieve mun a alah khiet ahi. Tutan chieng a ipu-ipa te’n Zogal anasatna uh athu a ithei mai hilou a, Mangkang te ana dou tahpi uh hi, chia muthei a document um sun ahinalai hi.

ZOGAL Links
**************

Zogam Today March & April 2012.
********

Zogal kaap te'n Mizo khuo Chingbung leh Loanbung luh sawmna thu | British Records

TAMI document khu Zogal hun lai a Mizoram gamgi a um Chingbung leh Loanbung khuo Zogal kaap te’n alu sawmna thu uh U-nau Mizo te chimaw leh patau kisa a Lushei Hill Superintendent kung a lai ahahna uh ahia, tualeh Lushei Hill Superintendent in jong Manipur Political kung a telegram ahahna document ahi hi.

Dr. David Vumlallian Zou, Asst. Professor, Dept. of History, Faculty of Social Sciences, University of Delhi in field work a pei lai a Mizoram State Archieve mun a alah khiet ahi. Tutan chieng a ipu-ipa te’n Zogal anasatna uh athu a ithei mai hilou a, Mangkang te ana dou tahpi uh hi, chia muthei a document um sun ahinalai hi.

 
ZOGAL Links
**************

Zogam Today March & April 2012 a kigelh dandan hi e.


Friday, April 20, 2012

A lawmpa’n bawl siet

Alompat toh kum thum val um... Kathuo zou nonsih hing panpi'n chiin Zogam Today kunga dahkal 3 val a genthei thuo dante ip neilou in tautau hi. Amah nu mi ngaihbang hieuhiau…

 

Ka tun chil lai in koulam mite ka bel hi. Amau apat in sepna di ka sui koikoi hi. Nikhat ka Ka tun chil lai in koulam mite ka bel hi. Amau apat in sepna di ka sui koikoi hi. Nikhat ka interview na khat ah eimi melpuo ka musih a, thomhau kaki sa hi. Ka dap dah koikoi leh eimi pasal khat toh ka kimu uhi. Ei leh ei chi dan in kang kimelthei ngal uhi. Ama khu'n Bhutan a hing kipan ka hi a chi a, ken zong ka umna ka hilta hi. Tuachi'n phone nambal te ka kipe tuo uhi. Huni khu kani uh ka chingsih ua, ka hing kileh ta uhi. 

 

Amun le amuol ki theilou, numei hina banah silnopmoh tampi kituoh zel hi. Sepna ding a awng a um te kihil tuo zel di'n kang ki mangpha phot ta uhi.

 

Ka umna lah pasal ngen tang, keilah nasepna mu pei ngallou lai, amau ulah nasem ngen ahi ciah khat beh in hing kuanpi theilou. Theilou kalin kaal nih ang bei ta hi.

 

Zingkal khat phone ang ging a, 'Hello, Meriam, tuni dah 10 apat interview kilah na'ng um ei. Na ut ei?' chi'n eimi bangpa'n ang hil a. Ken jong ut e, a pei ding dan leh amun chieng tah in hing hil ou, ka chi a. Aman zong tomloukal in ang  sms a, ka sim leh a UP chi a tawp a akigelh a, gamlat tuo sam e ka chi ta hi. Ahin a gen bang in bang in bus ah katuong a, tuo zou in rekso khat ah ka tou ta hi. Rekso tolpa pute khat ahi a, gintat sang in katunna ding hing tunpi sam hi.

 

Ofis sung kalut leh mi ana dim phing pheng a, eimi melpuo zong nih-le-thum vel ka mu hi. Ka loipa pen ka mu sih a, gohori ka etleh 11.50 am ana ging hi. Kei zong ka resume (nasep zon chieng kitoi lai, eima bio-data/ eima tanchin tomkim chi mai vai) ka pelut hi. Interview ding nga in ka tou khinkhien hi. Tuonia interview mi 80-100 lah hiva ka chi, ka gei a toute kihou dap nate kaza a um a,  call centre adia company hoi mama loi in a gen uhi. Kei zong Pasian kung thumna ka dap nei ta hi. Ka Amen zou sawtlou in ka loipa ang pawt a, tua hing tung pan maw ka chileh, hilou ava interview ka khu chi'n ang dawng hi. Ka ching dih kigingta sing, achi a, ka nervous sim a, ang chi hi, khumi'n ka dip a kaw sah hi.

 

Gintat sang in asap zou uah kava lut a, pasal khat in ang interview hi. Second round na ngah in, na chin leh a final round umlai di. Tam final ah HR-pa'n ang nei di hi. Dah bangzat ah ka chia, dah 4pm ah, a chi hi.

 

Kipahtah in ka pawt a, ka loipa kunga ka genleh, second round na chingleh chingsuo vateh ang chita hi. Lung thomhau ke'n kang ngah di hi na zaw tantan chi'n ang hamuon a lungnuom tah in ka nga ta hi.

 

Dah 2 chet in ka interview kit a, tuonah numei melhoi tah khat leh pasal thau meimoih khat in a utteng uh ang dong uah, ke'n zong ka dawng thei tantan in ka dawng hi. Numeinu'n bang pen tup a Delhi hing kalsuan ne ang chi a, 'Ma'm, call centre a hoi tah a sep ka ut a, kalaw sunsun toh ka inkawte ka chom hi' chiin ka dawng a, good, very good ang chi hi. 

 

Tuozou chet in, tuo mithaupa'n 'please tell me something about your family' (Na innsung uh tamlou nang gen thei diai) ang chi kha a, ken zong siltampi ka ip in a pu da'ng ten beh ka gen ta hi.

 

Pianpi unau ka nei sih a, kanu leh kapa kum 3 leh ha 5 ka hi'n akikheng ua, kei pen ka pa'n ang tang a, kapute kuah ka om hi. Kanu khu tangval khat toh a kiteng hi. A kiteng kum 6 zou in ka khua ua a inmai uah sepaite'n singnuaimi khat zanlai a delna lam uah a kap uleh thautang in kapa alupna tung a lumlai pe'n ava kha in, kanu thakhat a dii in akhahlaw leh kapa lu a siluang a mu in, ana shi khin hi. Kanu'n tapa 3 leh numei 1 nei hi.  Keima piannapa khu sumkawlvaimi ahi a, a zin koikoi a, kanu toh lawm ngaih tuotuo in akigingmaw uah, akihau gige uhi. Atawptawp in ang kikhenlaw uhi. Kanu pasal pen  singnuaimi ana panglui atawp apat garibawlna workshop ana lut in, aman workshop neukhat a nei in a hunkhop a nawp asah veve uhi.

 

Ahin ka interview na ah tam teng ka gen sih a, unau kei chouh ka hi, tup kanei zieh a hing pei ka hi, chouh ka chi hi. Tuo mithau pan zong hoi mama eh, atawpna round ana nga hamham in, best of luck (vangpha tan) ang chi hi.

 

Dah kal thum val um lai, singpi va dawn vai chi'n apulam ah ka pawt ta uhi. Ofis a pat gamlalou mun khat ah singkung ngat zitzet nuai ah singpi nou khat tuo leh samosa (singgra) nih tuo toh tomkhat ka va ki-ong ha ta uhi. 

 

Nisat toh amun kholna di a lemlou toh, ofis sung mah nuomzaw AC (hui vawt hiuhieu) nuai hi in, huchi'n chim thoinan'n magzine tuomtuom kamaw sim uhi. Chim tah in ka nga ngetngut ta uhi. Theilou kal in hun ana bei a, dah 5 ginna di minit 5 um in ang samlut hi. Tuochi'n ka lut a, HR a chichi uh khu kava mu ta hi. Mithau sim misimat tah khat ana tou a, thu ang dong cetcet a, ke'n zong ka dawngdawng hi. "OK fine, will let you know (OK hunta, kang theisah ding uh)" ang chi ta hi. Tuomi'n kapawt a, ka melsuo pe'n a muolsim hidi dan hi, a kaloipa'n bangchi neh chi'n ang dawng hi. A thu umdan kahil a, banghileh a final tan tung na hi chieng dau en mai vai. Ata'ngpi a 'Will call you back" ahilouleh "Will let you know" a chite uh khu a chinglou a china uh hinuom hi, ang chi a. Ka lungsim a nuommoh den hi. 

 

Bus ngahna mun zuan in rekso ma ah kang tou ua, bus ka ngah ta uhi. Bus tum vei vingveng ka ngah ua, ahin midim chingcheng in alutna di tanpha awnglou hi. Khomui kuon ahitoh kalung a thomhau sim hi. Delhi ka tun un, kho ana mui ta a, huchin Bus ang ngapi tahi. Bangma buoina umlou in inn katung hi.

 

Ka umpite mi 2 pen nasem in ana kuan khin uhi. Ka gim mama mai a, kahal deu khale chin kaki sil hi. Tuojou in tomkhat ka iimu ta hi. Ka khahlaw in dah 9.30 ana ging a, ann huon kana kipan hi. Loite gel ang tung ua, khat in ahsa ang lei a, khat in beer botol 5 ang tawi hi. Ang ka mitmit in botol te an iim ta uah, nang a di chi'n khat ka geiah ang khiinphei hi. Bang'e, ken kadawn ngailou hi ka chi a. Tuni nagim tuoh hi, dawn lechin natha jong tawldam van, nagimna teng theng ding hi, ang chi ua. Ken  jong gilas nou khat ah dim phiel ka sung a, ka dawng a, kam giat vei kasuo hi. Dawn ha kasah a, ahin awlawl in adandan ang umna bou hi. Amau gel in a umlaite gel ann nekawm in a dawn uah, atawp in a botolte a hawm siang ta hi.

 

Ka umna uh pen flat khat ahi a, bed room thum, kitchen khat, bathroom lian khat, dailenbu leh common room khat um hi. Kei room khat a neu pen a ka matang in gieh a, amau teng khu room nih ah mi nihnih in a kikhen uhi.

 

Ka mang chieng in ka nu leh ka pa, leh kanaute toh nuomsah tahin ka um uhi. Ka khahloh chieng ka lung a hel thei mama mai hi. Interview na umlou chieng inn ah kaloite puannah leh tuka ninte kana sawp sah jeljel hi. Suun chieng ka chim thei mama, Bible kamaw sim jeljel hi. Nithum chingta call lah kimulou, bangchi kata deh aw chi'n kakingaisut gige hi. Nitahlam in sung ka juut sieng a, bathroom ka suhsieng kalin, miscall nga tah ana um a. Bangthu atai chin dipkuo tahin ka call back leh zing chieng na hing join thei ta ding hi, offer letter jong hing kipe ding hi, ang ci hi. Kha law pe'n Rs 15K, sephun 9pm apat 5pm tan ding, neh-le-dawn banah tun-leokuon a gari (gari) hing lah gige di, ang chi hi ofis apat numei aw khat in.

 

Kaki pah a, ka mittui bang a luong phiel hi. Ang gen bang in a jing ni'n ahun bangchet in kava tung hi. Tuonah offer letter ang pia ua, suai ang kaisah uhi. Tuochi'n a kila tha teng mi 60 ka pha uhi. Training ang pia ngal ua, khat-le-khat kang kimel thei tuo ta uhi. Ni 15 sung training ding tuojou chie sem kipan thei pan ding ang chi uhi. Kou teng pen group 4 in ang khen uhi.


~ ZOGAM TODAY

Tuesday, April 17, 2012

UPSC SAINA NUAI AH SEPNA AWNG

Special Recruitment Advertisement No. SPL/51/2012 
 (Vacancy No. 12045103714)
Two Hundred Fifty Three Assistant Public Provident Fund Commissioners in the
Employees’ Provident Fund Organisation (EPFO), Ministry of Labour & Employment.
Of the two hundred fifty three (253) posts,(18) posts are reserved for Scheduled Tribes candidates,

 QUALIFICATIONS: ESSENTIAL: Degree of a recognised University or equivalent.

PAY SCALE & CLASSIFICATION
Rs.15,600-39,100 (PB-3) + Rs.5,400 (Grade pay) (T.E. Rs.34,650/-), Group
‘A’, Non-Ministerial for the posts

Tuesday, April 10, 2012

Excuse me! Am I an Indian?

~ Chitra Ahanthem in New Delhi
How do I cope with being on the fringes of being an Indian and an alien in a country that refuses to embrace me and my brethren, asks Chitra Ahanthem

I am a royally confused person right now. All my identification papers say I am an Indian but I am not too sure whether I am indeed an Indian national. It starts with the fact that I have facial features that are “un-Indian” and that my origins are from a region that people in the rest of the country are more likely to locate somewhere in the Orient.

Sunday, April 1, 2012

Tibet is in Mizoram ... or Meghalaya probably



After so many years in Delhi, i've finally understood the problem with a narrow pair of eyes. It stops others from seeing you too clearly. Which is why the big-eyed cops of the Delhi Police mistook Manipuris and Nagas, Mizos and Khasis to be Tibetans, and asked them for a passport in their own land. These people, they failed to make out in bright daylight, just happen to be citizens of our country. In fact, some of these distant states are so much in India without really being a part of it that many over there, tired of the inescapability of it all, would now like to actually break away.

Friday, March 30, 2012

𝗦𝗶𝗻𝗴𝗻𝗴𝗮𝘁 𝗖𝗲𝗹𝗲𝗯𝗿𝗮𝘁𝗲𝘀 𝟮𝟭𝟭 𝗬𝗲𝗮𝗿𝘀

𝐈𝐓 𝐰𝐚𝐬 𝐚 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐨𝐜𝐜𝐚𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐟𝐨𝐫 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭. 𝐎𝐯𝐞𝐫 𝟓𝟎𝟎𝟎 𝐩𝐞𝐨𝐩𝐥𝐞 𝐠𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐜𝐞𝐥𝐞𝐛𝐫𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝟐𝟏𝟏 𝐲𝐞𝐚𝐫𝐬 𝐨𝐟 𝐞𝐱𝐢𝐬t𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐨𝐧 𝐃𝐞𝐜𝐞𝐦𝐛𝐞𝐫 𝟐𝟗, 𝟐𝟎𝟏𝟏.

𝐋𝐨𝐜𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐛𝐨𝐮𝐭 𝟏𝟎𝟎 𝐤𝐦𝐬 𝐚𝐰𝐚𝐲 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐌𝐚𝐧𝐢𝐩𝐮𝐫'𝐬 𝐜𝐚𝐩𝐢𝐭𝐚𝐥 𝐈𝐦𝐩𝐡𝐚𝐥, 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭, 𝐚 𝐛𝐞𝐚𝐮𝐭𝐢𝐟𝐮𝐥 𝐡𝐢𝐥𝐥𝐲 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞, 𝐬𝐤𝐢𝐫𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐬𝐩𝐫𝐚𝐰𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐩𝐥𝐚𝐢𝐧𝐬 𝐛𝐞𝐥𝐨𝐰, 𝐡𝐚𝐯𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧 𝐚𝐫𝐞𝐚 𝐨𝐟 𝟏𝟏𝟎𝟏 𝐬𝐪𝐮𝐚𝐫𝐞 𝐤𝐢𝐥𝐨𝐦𝐞𝐭𝐫𝐞𝐬, 𝐢𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐜𝐨𝐧𝐝 𝐥𝐚𝐫𝐠𝐞𝐬𝐭 𝐚𝐦𝐨𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝟓 𝐬𝐮𝐛-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐬𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐨𝐟 𝐂𝐡𝐮𝐫𝐚𝐜𝐡𝐚𝐧𝐝𝐩𝐮𝐫. 𝐈𝐭 𝐢𝐬 𝐜𝐨𝐧𝐧𝐞𝐜𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐫𝐨𝐚𝐝 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐮𝐫𝐦𝐞𝐬𝐞 𝐭𝐨𝐰𝐧 𝐨𝐟 𝐓𝐞𝐝𝐢𝐦.

𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐢𝐬 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐚 𝐦𝐞𝐞𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐩𝐨𝐢𝐧𝐭 𝐨𝐟 𝐭𝐰𝐨 𝐢𝐦𝐩𝐨𝐫𝐭𝐚𝐧𝐭 𝐫𝐨𝐮𝐭𝐞𝐬 𝐋𝐚𝐦𝐤𝐚 - 𝐁𝐞𝐡𝐢𝐚𝐧𝐠 𝐫𝐨𝐚𝐝 (𝐈𝐧𝐝𝐨-𝐌𝐲𝐚𝐧𝐦𝐚𝐫) 𝐚𝐧𝐝 𝐋𝐚𝐦𝐤𝐚 - 𝐌𝐢𝐳𝐨𝐫𝐚𝐦 (𝐯𝐢𝐚 𝐒𝐢𝐧𝐳𝐚𝐰𝐥). 𝐓𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐛𝐞𝐜𝐚𝐦𝐞 𝐚 𝐬𝐮𝐛-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐧 𝐍𝐨𝐯𝐞𝐦𝐛𝐞𝐫 𝟏𝟒, 𝟏𝟗𝟔𝟗.

𝐀𝐜𝐜𝐨𝐫𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐨 𝐂𝐞𝐧𝐬𝐮𝐬 𝟐𝟎𝟏𝟏, 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭 𝐡𝐚𝐬 𝐚 𝐩𝐨𝐩𝐮𝐥𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝟐𝟏,𝟏𝟕𝟒 (𝟏𝟎,𝟖𝟑𝟑 𝐦𝐚𝐥𝐞𝐬 & 𝟏𝟎,𝟑𝟒𝟏 𝐟𝐞𝐦𝐚𝐥𝐞𝐬), 𝐥𝐢𝐭𝐞𝐫𝐚𝐜𝐲 - 𝟔𝟒% (𝟔𝟖.𝟕𝟕 𝐦𝐚𝐥𝐞𝐬 & 𝟓𝟗.𝟒𝟐 𝐟𝐞𝐦𝐚𝐥𝐞𝐬) 𝐚𝐧𝐝 𝟔𝟔𝟕 𝐡𝐨𝐮𝐬𝐞𝐡𝐨𝐥𝐝𝐬.

𝐓𝐨𝐝𝐚𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐢𝐬 𝐬𝐞𝐞𝐧 𝐚𝐬 𝐚𝐧 𝐞𝐝𝐮𝐜𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐩𝐨𝐰𝐞𝐫𝐡𝐨𝐮𝐬𝐞. 𝐈𝐭 𝐡𝐚𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐝𝐮𝐜𝐞𝐝 𝐜𝐢𝐯𝐢𝐥 𝐬𝐞𝐫𝐯𝐚𝐧𝐭𝐬 𝐥𝐢𝐤𝐞 𝐓𝐡𝐚𝐧𝐠𝐭𝐡𝐮𝐚𝐦 𝐈𝐏𝐒 (𝐥𝐚𝐭𝐞), 𝐕𝐮𝐧𝐠𝐳𝐚𝐦𝐮𝐚𝐧 𝐕𝐚𝐥𝐭𝐞 𝐈𝐑𝐒, 𝐌𝐚𝐧𝐠𝐦𝐢𝐧𝐭𝐡𝐚𝐧𝐠 𝐈𝐏𝐓𝐒 𝐚𝐧𝐝 𝐒𝐭𝐞𝐩𝐡𝐞𝐧 𝐏. 𝐃𝐨𝐮𝐤𝐡𝐚𝐧𝐥𝐮𝐧 𝐈𝐃𝐄𝐒 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐨𝐩𝐩𝐞𝐫𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐨𝐫𝐭𝐡 𝐄𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫𝐧 𝐇𝐢𝐥𝐥𝐬 𝐔𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐌𝐚𝐧𝐢𝐩𝐮𝐫 𝐔𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐢𝐭𝐲.

𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭, 𝐚 𝐡𝐨𝐦𝐞 𝐭𝐨 𝐙𝐨𝐦𝐢𝐬, 𝐢𝐬 𝐛𝐞𝐥𝐢𝐞𝐯𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐛𝐞𝐞𝐧 𝐟𝐢𝐫𝐬𝐭 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐨𝐯𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐏𝐮 𝐊𝐡𝐚𝐦𝐡𝐞𝐧 𝐌𝐚𝐧𝐥𝐮𝐧, 𝐜𝐡𝐢𝐞𝐟 𝐨𝐟 𝐒𝐮𝐚𝐧𝐠𝐳𝐚𝐧𝐠 𝐕𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 (𝐌𝐲𝐚𝐧𝐦𝐚𝐫) 𝐢𝐧 𝐜𝐢𝐫𝐜𝐚 𝟏𝟕𝟗𝟑. 𝐏𝐮 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐯𝐢𝐚𝐥 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 𝐬𝐞𝐭 𝐮𝐩 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭 𝐕𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐢𝐧 𝟏𝟖𝟎𝟎. 𝐋𝐢𝐭𝐞𝐫𝐚𝐥𝐥𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐚𝐦𝐞 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐡𝐚𝐬 𝐛𝐞𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐫𝐢𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐰𝐨 𝐰𝐨𝐫𝐝𝐬 - 𝐒𝐈𝐍𝐆 (𝐭𝐫𝐞𝐞𝐬) 𝐚𝐧𝐝 𝐍𝐆𝐀𝐓 (𝐭𝐡𝐢𝐧).

𝐏𝐮 𝐊𝐡𝐚𝐦𝐡𝐞𝐧 𝐌𝐚𝐧𝐥𝐮𝐧 (𝐜𝐚. 𝟏𝟕𝟑𝟎-𝟏𝟖𝟎𝟒), 𝐥𝐞𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐧𝐥𝐲 𝐌𝐚𝐧𝐥𝐮𝐧 𝐜𝐥𝐚𝐧 𝐰𝐡𝐨 𝐫𝐮𝐥𝐞𝐝 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭, 𝐡𝐚𝐝 𝐧𝐨 𝐬𝐨𝐧 𝐭𝐨 𝐢𝐧𝐡𝐞𝐫𝐢𝐭 𝐡𝐢𝐬 𝐩𝐫𝐨𝐩𝐞𝐫𝐭𝐲. 𝐓𝐡𝐞 𝐨𝐰𝐧𝐞𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐞𝐝 𝐝𝐨𝐰𝐧 𝐭𝐨 𝐡𝐢𝐬 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐝𝐬𝐨𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐨 𝐨𝐧. 𝐓𝐡𝐞 𝐞𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐦𝐞𝐧 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐯𝐢𝐚𝐥 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 (𝟏𝟖𝟎𝟓-𝟏𝟖𝟒𝟓), 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐡𝐞𝐧 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 (𝟏𝟖𝟒𝟓-𝟏𝟗𝟎𝟓), 𝐒𝐚𝐰𝐦𝐭𝐡𝐚𝐧𝐠 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 (𝟏𝟗𝟎𝟓-𝟏𝟗𝟏𝟓), 𝐓𝐨𝐧𝐠𝐡𝐚𝐮 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 (𝟏𝟗𝟏𝟓-𝟏𝟗𝟑𝟐), 𝐓𝐡𝐚𝐧𝐠𝐳𝐚𝐥𝐮𝐧 𝐌𝐮𝐧𝐥𝐮𝐨 (𝟏𝟗𝟑𝟐-𝟏𝟗𝟒𝟖) 𝐚𝐧𝐝 𝐏𝐮 𝐊𝐡𝐮𝐩𝐤𝐡𝐚𝐧𝐡𝐚𝐮 (𝟏𝟗𝟒𝟗 𝐭𝐨 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐧𝐭).

𝐓𝐡𝐞 𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭 𝐒𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐌𝐞𝐞𝐭-𝟐𝟎𝟏𝟏 𝐛𝐞𝐠𝐚𝐧 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐮𝐧𝐯𝐞𝐢𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐨𝐟 𝐟𝐥𝐚𝐠 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐜𝐡𝐢𝐞𝐟. 𝐓𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐦𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐢𝐟𝐞 𝐏𝐮 𝐊𝐡𝐮𝐩𝐤𝐡𝐚𝐧𝐡𝐚𝐮 (𝟖𝟖) 𝐚𝐧𝐝 𝐏𝐢 𝐍𝐠𝐚𝐢𝐤𝐡𝐨𝐦𝐚𝐧 (𝟖𝟓), 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐜𝐚𝐫𝐫𝐢𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞𝐫𝐬 𝐢𝐧 𝐚 𝐩𝐚𝐥𝐚𝐧𝐪𝐮𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐨𝐜𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧. "𝐈 𝐚𝐦 𝐫𝐞𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐡𝐚𝐩𝐩𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐝𝐫𝐞𝐚𝐦 𝐢𝐧 𝐦𝐲 𝐥𝐢𝐟𝐞," 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐥𝐝 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐦𝐚𝐧 𝐮𝐭𝐭𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐞𝐜𝐬𝐭𝐚𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥𝐥𝐲.

"𝐄𝐯𝐞𝐧 𝐭𝐫𝐞𝐞𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐥𝐨𝐰𝐞𝐫𝐬 𝐫𝐚𝐢𝐬𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐡𝐞𝐚𝐝𝐬 𝐮𝐩 𝐡𝐚𝐩𝐩𝐢𝐥𝐲 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐬𝐚𝐰 𝐮𝐬. 𝐄𝐯𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐮𝐬𝐭 𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝐜𝐨𝐮𝐥𝐝 𝐧𝐨 𝐥𝐨𝐧𝐠𝐞𝐫 𝐬𝐢𝐦𝐩𝐥𝐲 𝐬𝐭𝐚𝐲, 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐣𝐮𝐬𝐭 𝐣𝐢𝐠𝐠𝐥𝐞𝐬 𝐮𝐩𝐨𝐧 𝐮𝐬." 𝐇. 𝐊𝐡𝐚𝐧𝐥𝐢𝐚𝐧, 𝐬𝐞𝐜𝐫𝐞𝐭𝐚𝐫𝐲, 𝐯𝐢𝐥𝐥𝐚𝐠𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐨𝐫𝐢𝐭𝐲, 𝐨𝐩𝐞𝐧𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐜𝐨𝐦𝐞 𝐬𝐩𝐞𝐞𝐜𝐡 𝐨𝐧 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐧𝐨𝐭𝐞.

𝐃𝐮𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐮𝐧𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧, 𝟏𝟎 𝐩𝐨𝐨𝐫 𝐟𝐚𝐦𝐢𝐥𝐢𝐞𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐠𝐢𝐯𝐞𝐧 𝐟𝐢𝐧𝐚𝐧𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐡𝐞𝐥𝐩 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐓𝐡𝐚𝐧𝐠𝐭𝐡𝐮𝐚𝐦 𝐌𝐞𝐦𝐨𝐫𝐢𝐚𝐥 𝐓𝐫𝐮𝐬𝐭 (𝐢𝐧 𝐦𝐞𝐦𝐨𝐫𝐲 𝐨𝐟 𝐋𝐚𝐭𝐞 𝐓. 𝐓𝐡𝐚𝐧𝐠𝐭𝐡𝐮𝐚𝐦 𝐈𝐏𝐒, 𝐈𝐆𝐏 (𝐈𝐧𝐭.), 𝐰𝐡𝐨 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐬𝐬𝐚𝐬𝐬𝐢𝐧𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐕𝐚𝐥𝐥𝐞𝐲-𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐫𝐦𝐞𝐝 𝐨𝐮𝐭𝐟𝐢𝐭𝐬 𝐨𝐧 𝐃𝐞𝐜𝐞𝐦𝐛𝐞𝐫 𝟑𝟏, 𝟐𝟎𝟎𝟓).

𝐓𝐨 𝐦𝐚𝐫𝐤 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐞𝐬𝐭𝐢𝐯𝐚𝐥, 𝐚 𝐬𝐨𝐮𝐯𝐞𝐧𝐢𝐫 𝐞𝐧𝐭𝐢𝐭𝐥𝐞𝐝 "𝐒𝐢𝐧𝐠𝐧𝐠𝐚𝐭 𝐒𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐌𝐚𝐠𝐚𝐳𝐢𝐧𝐞" 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐥𝐬𝐨 𝐫𝐞𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞𝐝. 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐰𝐚𝐬 𝐧𝐨 𝐭𝐢𝐦𝐞 𝐟𝐨𝐫 𝐛𝐨𝐫𝐢𝐧𝐠, 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐚𝐲 𝐢𝐬 𝐟𝐢𝐥𝐥𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐥𝐨𝐭𝐬 𝐨𝐟 𝐟𝐮𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐣𝐨𝐲. 𝐓𝐡𝐚𝐧𝐤𝐬 𝐭𝐨 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐨𝐦𝐩𝐞𝐫𝐞𝐬!

𝐀𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐮𝐧 𝐰𝐞𝐧𝐭 𝐝𝐨𝐰𝐧, 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐨𝐫𝐦𝐚𝐥 𝐬𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐞𝐥𝐞𝐛𝐫𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐠𝐚𝐯𝐞 𝐰𝐚𝐲 𝐭𝐨 𝐛𝐨𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧𝐝 𝐧𝐨𝐬𝐭𝐚𝐥𝐠𝐢𝐚. 𝐓𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐞𝐚𝐬𝐭, 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐦𝐨𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝟓𝟎𝟎𝟎 𝐩𝐞𝐨𝐩𝐥𝐞 𝐫𝐨𝐥𝐥𝐞𝐝 𝐮𝐩 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐬𝐥𝐞𝐞𝐯𝐞𝐬 𝐟𝐨𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐮𝐦𝐩𝐭𝐨𝐮𝐬 𝐦𝐞𝐚𝐥, 𝐰𝐚𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐩𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐚𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝟏𝟎𝟎 𝐦𝐞𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐜𝐨𝐨𝐤𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐦𝐨𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝟖𝟎 𝐩𝐨𝐭𝐬. 𝐀𝐫𝐨𝐮𝐧𝐝 𝟓𝟎  𝐰𝐨𝐦𝐞𝐧 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐞𝐧𝐠𝐚𝐠𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐩𝐫𝐞𝐩𝐚𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐞𝐚𝐬𝐭, 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐨 𝐝𝐮𝐬𝐤.

𝐓𝐡𝐨𝐮𝐠𝐡 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐢𝐠𝐡𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐜𝐨𝐥𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐫𝐮𝐞𝐥, 𝐲𝐞𝐭, 𝐧𝐨𝐭𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐜𝐨𝐮𝐥𝐝 𝐬𝐭𝐨𝐩 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐥𝐞𝐫𝐬 𝐟𝐨𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 "𝐇𝐨𝐦𝐞𝐜𝐨𝐦𝐢𝐧𝐠 𝐌𝐮𝐬𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐍𝐢𝐭𝐞", 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐩𝐮𝐥𝐥𝐞𝐝 𝐨𝐮𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐫𝐨𝐰𝐝 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐦𝐭𝐡 𝐨𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐨𝐦𝐞𝐬. 𝐀𝐬 𝐦𝐚𝐧𝐲 𝐚𝐬 𝟒𝟎 𝐚𝐫𝐭𝐢𝐬𝐭𝐞𝐬 𝐥𝐢𝐧𝐞𝐝 𝐮𝐩 𝐟𝐨𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐦𝐮𝐬𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐞𝐱𝐭𝐫𝐚𝐯𝐚𝐠𝐚𝐧𝐳𝐚. 𝐓𝐡𝐞 𝐥𝐨𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐢𝐧𝐠𝐞𝐫𝐬 𝐜𝐫𝐨𝐨𝐧𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐯𝐞𝐫𝐠𝐫𝐞𝐞𝐧 𝐬𝐨𝐧𝐠𝐬 𝐝𝐫𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐧𝐨𝐬𝐭𝐚𝐥𝐠𝐢𝐜 𝐬𝐢𝐠𝐡𝐬 𝐟𝐫𝐨𝐦 𝐭𝐡𝐞 𝐨𝐥𝐝𝐞𝐫 𝐟𝐨𝐥𝐤.

~ 𝐵𝑟𝑢𝑐𝑒 𝐾. 𝑇ℎ𝑎𝑛𝑔𝑘ℎ𝑎𝑙 | 𝑁𝑂𝑅𝑇𝐻 𝐸𝐴𝑆𝑇 𝑆𝑈𝑁 | 𝑁𝑒𝑤 𝐷𝑒𝑙ℎ𝑖 | 𝑀𝑎𝑟𝑐ℎ 15, 2012


Featured Post

KHRC Condemns CM's Churachandpur Helicopter Visit

Lamka, July 4, 2026: The Kuki Human Rights Council (KHRC) has strongly condemned the Government of India for facilitating Manipur Chief Min...

Recent Posts