Explore Khalvontawi — a digital bridge between forest roots and modern voices from Northeast India, featuring news, culture, and justice.
Wednesday, January 17, 2024
AMA HUNG OMSAK BANG IN AW!
Tuesday, January 16, 2024
BANG MEEL PUA IN MITE’N A HONG MU UA?
Sunday, January 14, 2024
The 1st Thangkhal Bible Reading by a Tamilian
The reader attempts to read without prior practice. It comes out understandable!
![]() |
| Pic: D. Apostle, CSI Madras Diocese |
You can view the video: https://www.youtube.com/watch?v=zcSSt-F0Z-s
This Bible has been released by Rev. Dr. Kavito G. Zhimo, General Secretary, Bible Society of India (BSI), Bengaluru on 17th October, 2023.
The Gospel came into Southern Manipur in 1910. It was after 113 years, this Bible came into being.
Saturday, January 13, 2024
🙏💝PASIAN A PIANG💝🙏
Thursday, January 11, 2024
Presentation of Thangkhal Holy Bible to UTC Library, Bengaluru
A copy of the Thangkhal Holy Bible was presented to the Librarian of the E. C. John Library and Archives, United Theological College (UTC), Bengaluru, on 11 January 2024 by three UTC BD 3rd year students — B.J. Emmanuel (Andhra), D. Apostle (from Chennai) and Bruce K. Thangkhal (from Manipur). The presentation marks an important moment in the spiritual and cultural history of the Thangkhal people.

A copy of the New Testament in the Thangkhal dialect was also presented to the Librarian on 15 December 2023.
Chronology of Key Events
-
1910 – The Gospel first arrived in Senvawn, Southern Manipur.
-
1978 – Formation of the Thangkhal Peoples Organisation and Thangkhal Youth Organisation.
-
1981 – Establishment of the Thangkhal Christian Association, bringing unity among Thangkhal believers.
-
1985 – Formation of Zomi Fins, a popular Thangkhal music band.
-
1987 – Formation of Thangkhal Sinlai Pawlpi (students’ union).
-
2010 – Release of the Thangkhal New Testament.
-
2023 – Release of the complete Thangkhal Bible.
-
Translators: Rev. K. Ginkhankap (NT) and Rev. Thangdoulal Suantak (OT).
-
Between 1939 and 1980, the Thangkhals were scattered across different church denominations. Since 1981, the Thangkhal Christians began praying earnestly for a Bible in their own heart language.
Their prayers echo the promise found in Scripture:
“Ask, and it will be given you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened for you.” — Matthew 7:7, NRSV
Today, the Thangkhal community rejoices as they finally have the Holy Bible in their own heart language, a testimony to decades of faith, perseverance, and God’s unfailing guidance.
~ Bruce K. Thangkhal, UTC Bengaluru
Wednesday, January 10, 2024
KEMTU NEI LOU KRISTIAN!
Monday, January 8, 2024
🙏💝ITNA TAWP KHAWK A NA HIZAW!💝🙏
Sunday, January 7, 2024
Myanmar Junta airstrikes Kanan
Sunday Massacre in Kanan
Myanmar Junta violates human rights
Tamu, 07 Jan 2024: The Myanmar Junta regime jet fighters dropped bombs on Kanan Village, a Chin Christian Village, Tamu district in Myanmar on Sunday, 7th January 2024.
Around 15 dead bodies found including children and women, local sources said.
Saturday, January 6, 2024
Mizoram CM graced MCCI Felicitation & Interactive Session at Kolkata
Aizawl, 5th January, 2024: Pu Lalduhoma graced Merchant's Chamber of Commerce & Industry, (MCCI) Kolkatta organised "Felicitation & Interactive Session with Shri. Lalduhoma, Chief Minister, Mizoram" at MCCI Conference Hall, Kolkatta, this afternoon.
Some points of the Chief Minister speech at the session are as follows:
1. This is my first visit outside Mizoram - indeed, my maiden speech outside the State after becoming Chief Minister and as someone who, for years, has nurtured a deep rooted desire to change the system and the way Government in general is run, I believe that unless we begin to affect such change now, Mizoram is headed down a very deep hole, especially financially, that will be extremely difficult to get out of later. The electorate in Mizoram is well aware of my most significant call to action – ‘KALPHUNG THAR’ - which translated loosely into English means to bring about positive change; to introduce a new way of doing things.
2. Being a realist, I am acutely aware of the human condition and our imperfections even when the most noble of intentions are in play. I also recognize that improving our present system of administration and governance or any changes that need to be introduced cannot be done overnight. We really do have a long and arduous road ahead of us and it is for this reason that I am wary of making promises that neither my party nor I will be able to keep, an issue that some of my predecessors had trouble with.
3. In my opinion, of all the scourges that afflict politics and the Government machinery in Mizoram, corruption and indifference amongst stakeholders are the ones that need to be tackled first and foremost. While we have had fine leaders and excellent Government servants over the years, the actions of some of them over successive governments have tarnished their collective reputations resulting in a situation where all are painted with the same brush.
4. Ushering in a new Government under such circumstances is an uphill task, but I am proud to say that I lead a team of Ministers and MLAs who are eager to work sincerely and genuinely for the people of Mizoram – to bring about positive change and to leave behind a State and a system that is better than when we found it. In fact, we have all taken a pledge to not indulge in corruption and to leave no place for impropriety in public life. We have a 100-day programme in which we have set out to achieve and implement certain goals, one of which is deciding that 2024 will be a year of financial consolidation for Mizoram, keeping in mind our precarious financial position.
5. In fact, my Government has already initiated action on many other aspects of this programme, perhaps the most significant of which is giving general consent to the Central Bureau of Investigation through a Gazette Notification issued just a few days ago, to freely and seamlessly investigate cases in Mizoram when required. I intend to lead a Government that has nothing to hide and I think this step alone should be a clear indication of our determination to curb corruption and to punish those who choose to continue along that path.
6. Mizoram cannot become the best version of herself without intervention from outside the State. We need meaningful investment from both the Central Government and private players, both domestic and foreign. We do not have many natural resources that traditionally make a region suitable for large scale investment. However, Mizoram’s location, bordering Bangladesh in the West and Myanmar in the East affords it a unique location-specific advantage as it can act as a gateway for international trade with South East Asian countries with the facilitation of trade growing over the years following improvements in road, rail and air connectivity.
7. We are blessed with rich flora, fauna and forest cover extending to 85% of the State’s geographical area. Our State could be a goldmine for researchers seeking out medicinal and aromatic plants. We are the second largest producer of bamboo in Northeastern India and there is immense potential for the commercial exploitation of this plant. We are also the second largest producers of strawberries in India and I am sure growth will be sustained in this regard. The climate in Mizoram is conducive for the breeding and commercial exploitation of all kinds of silkworms. In fact, Sericulture is one of our key industries and my Government will attempt to bring about faster growth in this sector.
8. Mizoram is one of the most literate States in India and has consistently occupied this position for years now – which brings me to another resource we have in abundance – our human resources. It is obvious that the Government cannot offer employment to every educated youth who needs a job. We, therefore, need the private sector to invest in them. However, there is a rather curious and distressing paradox relating to our literacy rate. Kerala, being the State with the highest overall literacy in India also has a high financial literacy rate of over 35%. On the other hand, the figure for Mizoram is just over 6%, which is abysmally low, especially considering the fact that we live in an age where knowledge of basic financial concepts, personal finance etc. are crucial and literacy, in and of itself, is meaningless in the job market. This is another area where we need to grow.
9. As I mentioned earlier, we have an abundance of greenery in our State. The steep terrain in many places also translates into some of the most beautiful landscapes and scenery in the country. Rolling hills, serene valleys, lush green forests, lakes and rivers are a major feature of the landscape here. Hence, our State has immense potential for tourism of the sustainable kind. However, I should mention that we are not really interested in the kind of mass tourism some other States are known for as it can be devastating environmentally and have unintended societal side effects. What we are offering is eco-friendly and sustainable tourism that respects the fragile ecology of the State and our meager population.
10. Mizoram is also well suited for small-scale industries based on agriculture and horticulture. Our handlooms and handicrafts are well known throughout the country but need more investment and exposure to new markets. Agriculture is still the main occupation in our State and my Government has vowed to cater to the interests of our farmers through policy formulation and their implementation on the ground. Infrastructure development is another area where much still remains to be done. We need better roads, railways lines and inland waterways – all crucial for development that is inclusive and sustainable - in a way that does not totally destroy our environment, which unfortunately, has been the trend in Mizoram the last few years.
11. After the period of consolidation I spoke of in the beginning of my speech, we intend to do all we can to increase the pace of development in Mizoram. I have always maintained that Mizoram does not need new locally devised schemes with fancy acronyms for names. If the existing schemes of the Central Government are properly implemented without corruption creeping in, that alone would be enough to bring about a sea change in our development story. The fact also remains that the State Government has limited resources and cannot conjure up funds from thin air.
12. I would like to tell everyone gathered here today that I am not a conventional politician. I have seldom taken the obvious route or made obvious choices in both my professional and political careers and I certainly do not intend to start now by becoming a conventional Chief Minister or repeat the mistakes of those who have come before me.
13. This is where those of you in the audience, enter the picture. Come, join us! Help spread my call to action and partner with the vibrant State of Mizoram for a mutually beneficial and enriching experience in a future that is full of promise amidst obvious challenges. However, I would like to throw in a word of caution for those businessmen who look upon states in the Northeast like Mizoram as a means to fill their pockets through various schemes and policies, with next to no positive impact for the common man – there is no room under this new dispensation for players like them.
14. The MCCI has a glorious history and is one of the most dynamic chambers in Eastern India, serving as a link between business leaders and policymakers in this part of the country and beyond. I urge you to continue to create a conducive environment for the growth of industry especially in the Northeastern part of India and to partner with us as my Government embarks on its journey of inclusive growth balanced out by fair competition. I look forward to bigger and better things as we take this relationship forward.
Written by: K. Saitluanga, MIS, PIO to Chief Minister
Friday, January 5, 2024
NA DAMLAI NITE HOIHTAK IN SIM GIGE IN
Sunday, December 31, 2023
LAMDANGTHEI NA E MAW, TOUPA
Saturday, December 30, 2023
DOCTOR SPECIALIST, SINGNGAT AH
Dental service with latest technology added at Singngat Sub-District Hospital.
Wednesday, December 27, 2023
Security forces destroy bunkers in Manipur
Further, the following items were recovered during the search operations:
(i) 3 (three) local made mortar(pumpi), 21 (twenty-one) 12-bore empty cartridges from Laikha and Mualngat Village in Churachandpur District.
Delhi le Kim vel a um eimi ho hetding a poimo
Hitobang boi na ho Suh lhom na ding in, Volunteers aki sem in, KID/KWD/KSOD&NCR toh kithon patrolling aki che pan tan ahi.
Hitoh lhon a mipi het ding a hung ki hetsah nom chu, koima Jan sot nung tichu 12am-4am ho a va thang tah lou ding, aki to khah le ato toh dung jui a action kila ding ahitai.
Ihet ma bang un, jong thoh ding ngao in athoh mun thim tan, seithei lou a agam nei te khat le ni lung han toh kha victims hi eimi atam tan ahi. Nung teng hitobang ho aum lou na ding a na hung ki tong hi mipi hon ijui cheh deu, Jan sot nung a kin khoh ten2 dam mo veiset emergency ti lou pot doh ta lou din iki tem uve.
Regards,
KID/KWD/KSOD&NCR
Tuesday, December 26, 2023
Kuki-Zo celebrated “Muted Christmas” in Manipur’s Kangpokpi district
9 Hours ago
THE otherwise well-illuminated and highly euphoric Kuki-Zo Christian-dominated Kangpokpi district during Christmas wore a dim and doleful look this year as the Kuki-Zo community celebrated a "Muted and Dark Christmas" due to the ongoing violence that erupted on May 3.
The festive sense and spirit are completely missing as the Kuki-Zo people restrained themselves from overtly conspicuous celebrations and other forms of enjoyment.
No Christmas decorations, no illumination of lights, no Christmas carols, and merriment, no Christmas feasting and fellowship event like lenkhom, a traditional form of singing and dancing were witnessed indoors and outdoors.
Rather, the Kuki-Zo stayed alert and prepared for any disturbance during the festive season.
As advised by the Committee on Tribal Unity, or the CoTU, Sadar Hills, all Churches in the district, shortened the Church morning service and conducted the evening service in the afternoon to culminate the program before night.
Normally, Christmas and New Year celebrations are organized at least for 2/3 consecutive days, but this year apart from strict advisory on the celebration, even the church services have also been limited.
Some Churches in Kangpokpi town after the morning Christmas service, served cakes, tea, and snacks instead of organizing the Christmas sumptuous feast.
Kuki-Zo volunteers instead of celebrating Christmas, stayed alert in the buffer zones or peripheral areas while CoTU leaders and the women's wing replaced the womenfolks on regular highway duty in frisking and checking the vehicles.
Committee on Tribal Unity Sadar Hills leaders led by its Chairman Thanglen Kipgen and Secretary Lamminlun Singsit visited the Kuki-Zo volunteers who are in the buffer zones to wish them a Christmas Chibai and wishes.
They also sang a Christmas song wishing a Merry Christmas to all the Kuki-Zo people across the globe at the Gamgiphai checkpoint.
CoTU's Spokesperson, Kaiminlen Sitlhou said that the Committee on Tribal Unity is saddened to reflect that this Christmas celebrations in Kuki-Zo dominated Kangpokpi district have been damp and low-key completely missing Christmas spirit owing to the morose environment everywhere due to the ongoing violence in Manipur.
He said that this festive season is celebrated sans carol and joyous splendor of merriment but with solemn prayers for our borders Bravehearts in the church.
He also said that the Committee on Tribal Unity is magnanimous to the Kuki-Zo community for adhering to our appeal for "Muted Christmas and New Year".
The Committee also reminded the valley-based media platform to desist from portraying the Kuki-Zo in a bad light during the Christmas season as no amount of conjuncture can demean our Christian values.
The Committee while appealing to the Kuki-Zo not to indulge in overtly conspicuous celebrations and other forms of enjoyment, urged them to stay alert and be prepared for any eventuality, especially during Christmas and New Year
Monday, December 25, 2023
Thursday, December 21, 2023
87 Kuki Zo Martyrs laid to rest peacefully in Lamka (Pics)
After more than seven months lying in Imphal mortuaries, our beloved "87 Kuki-Zo Martyrs" have been laid to rest peacefully in KUKI ZO MARTYRS CEMETERY at Sehken village, Lamka on 20 Dec 2023.
One-month-old baby boy, Isaac is also among the buried. Rest in Peace, dear beloved ....
Featured Post
KHRC Condemns CM's Churachandpur Helicopter Visit
Lamka, July 4, 2026: The Kuki Human Rights Council (KHRC) has strongly condemned the Government of India for facilitating Manipur Chief Min...
Recent Posts
-
--- Viewers discretion is advised ---
-
March 14, 2025: A statement by 𝐈𝐧𝐝𝐢𝐚 𝐅𝐨𝐫 𝐌𝐲𝐚𝐧𝐦𝐚𝐫 has highlighted the worsening plight of Myanmar refugees in India, who face ...
-
THE ZOMIS are one of the branches of Mongolian stock allied to the Tibetan Burmans and whose stories dates back to 2,000 BC. These people ...














































